-
1 схватить
ХВАТАТЬ (СХВАТИТЬ)Глаголу хватать соответствуют синонимы catch, seize, grasp, grip, snatch, clutch и grab. Catch имеет значение 'схватывать, схватить, ловить, поймать': she couldn't catch the ball; he caught me by the sleeve. Seize означает 'перехватить, схватить силой' (сломив сопротивление): to seize a running horse. Grasp – 'схватить, сжать в руках': he grasped my hand and shook it heartily; the hungry man greedily grasped the bread. Grip – 'схватить, крепко зажать, стиснуть' (обычно имеет в виду действие, вызванное гневом, страхом и т. д.): the frightened child gripped its mother's arm. Snatch означает 'хватать, вырывать, выхватывать' (часто неожиданно для окружающих): to snatch a book from under one's nose. Clutch имеет значение 'крепко, цепко схватить, ухватиться за' (часто в отчаянии): he clutched (at) the rope we threw to him. Grab имеет в виду резкое, порывистое движение, насильственный (часто незаконный) захват: he grabbed the money from the table; the dog grabbed the bone and ran off with it. Catch, seize, grasp, grip и snatch могут употребляться метафорически. Catch означает 'приобрести, получить': схватить простуду – to catch (a) cold, а также 'уловить сказанное': I didn't quite catch what you said. Seize и grasp имеют значение 'понять, ухватить': to seize the idea, to grasp a person's meaning. Seize означает также 'захватить, овладеть': захватить власть – to seize power, захватить в свои руки контроль над чем-л. – to seize control over something. Snatch соответствует русскому 'выхватить, вырвать': вырвать больного из когтей смерти – to snatch a patient from the jaws of death.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > схватить
-
2 хватать
ХВАТАТЬ (СХВАТИТЬ)Глаголу хватать соответствуют синонимы catch, seize, grasp, grip, snatch, clutch и grab. Catch имеет значение 'схватывать, схватить, ловить, поймать': she couldn't catch the ball; he caught me by the sleeve. Seize означает 'перехватить, схватить силой' (сломив сопротивление): to seize a running horse. Grasp – 'схватить, сжать в руках': he grasped my hand and shook it heartily; the hungry man greedily grasped the bread. Grip – 'схватить, крепко зажать, стиснуть' (обычно имеет в виду действие, вызванное гневом, страхом и т. д.): the frightened child gripped its mother's arm. Snatch означает 'хватать, вырывать, выхватывать' (часто неожиданно для окружающих): to snatch a book from under one's nose. Clutch имеет значение 'крепко, цепко схватить, ухватиться за' (часто в отчаянии): he clutched (at) the rope we threw to him. Grab имеет в виду резкое, порывистое движение, насильственный (часто незаконный) захват: he grabbed the money from the table; the dog grabbed the bone and ran off with it. Catch, seize, grasp, grip и snatch могут употребляться метафорически. Catch означает 'приобрести, получить': схватить простуду – to catch (a) cold, а также 'уловить сказанное': I didn't quite catch what you said. Seize и grasp имеют значение 'понять, ухватить': to seize the idea, to grasp a person's meaning. Seize означает также 'захватить, овладеть': захватить власть – to seize power, захватить в свои руки контроль над чем-л. – to seize control over something. Snatch соответствует русскому 'выхватить, вырвать': вырвать больного из когтей смерти – to snatch a patient from the jaws of death.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > хватать
-
3 он пытался поймать мяч, но не смог
Универсальный русско-английский словарь > он пытался поймать мяч, но не смог
-
4 поймать
-
5 отскочить
1. jump off; back; rebound; fall offотскочить; отпрыгнуть — spring back
отскочить назад, отпрянуть — start back
2. bounce3. boundпоймать мяч, как только он отскочит — to catch a ball on the bound
4. rebound5. recoil -
6 действовать слишком поспешно
1) General subject: catch the ball before the bound, rush, rush fences, take the ball before the bound2) Makarov: rush (one's) fencesУниверсальный русско-английский словарь > действовать слишком поспешно
-
7 забегать вперёд
1) General subject: forestall, nip on ahead, take the ball before the bound, jump ahead of oneself (I'm sorry, I'm jumping ahead of myself, that happened five years later.), jump the gun2) Set phrase: anticipate, be ahead of time3) American English: get ahead of oneself4) Makarov: ride before the hounds, ride past the hounds, run before the hounds, catch the ball before the bound5) Idiomatic expression: run before you can walk, get ahead of (oneself) -
8 забегать вперед
1) General subject: forestall, nip on ahead, take the ball before the bound, jump ahead of oneself (I'm sorry, I'm jumping ahead of myself, that happened five years later.), jump the gun2) Set phrase: anticipate, be ahead of time3) American English: get ahead of oneself4) Makarov: ride before the hounds, ride past the hounds, run before the hounds, catch the ball before the bound5) Idiomatic expression: run before you can walk, get ahead of (oneself) -
9 не выждать удобного момента
1) General subject: take the ball before the bound2) Makarov: catch the ball before the boundУниверсальный русско-английский словарь > не выждать удобного момента
-
10 поспешить
1) General subject: bucket, get a jerk on, hasten, hurry over (с чем-л.), make haste, make time, scurry, scuttle, spur, take the ball before the bound, hop to it2) Colloquial: get a move on, get ahead of one's self3) Jargon: get a wiggle ( move; hustle; hump) on4) Invective: get the lead out of (one's) pants ( ass)5) Makarov: catch the ball before the bound, get a jerk on (с чем-л.)6) Phraseological unit: jump the gun -
11 ловить мяч
-
12 он попытался схватить мяч
General subject: he made an offer to catch the ballУниверсальный русско-английский словарь > он попытался схватить мяч
-
13 поймать мяч, как только он отскочит
Makarov: catch a ball on the boundУниверсальный русско-английский словарь > поймать мяч, как только он отскочит
-
14 шариковая защелка
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > шариковая защелка
-
15 шаровая защелка
Russian-English dictionary of construction > шаровая защелка
-
16 шаровая защелка
ball catch авт.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > шаровая защелка
-
17 шариковая защелка
ball [bullet] catchРусско-английский политехнический словарь > шариковая защелка
-
18 шариковая защёлка
1) Engineering: ball catch, bullet catch2) Construction: Bales catch, ball detent (двери), ball latch (двери) -
19 сотрудничать
1) General subject: co-operate, collaborate, come into line with (с кем-л.), connive (with; тайно; с врагом), contribute, contribute (в газете, журнале), cooperate, have an association, play ball, pull together, work with, play ball (с кем-л.), assist2) American: (smb.) play ball with (с кем-л.), (smb.) play catch with (с кем-л.)3) Economy: carry on cooperation, maintain business ties (букв. - поддерживать деловые связи)4) Politics: achieve cooperation5) Jargon: play catch with, play ball with6) Sakhalin energy glossary: work closely (with)7) Programming: work together8) Makarov: come into line, cooperate together, contribute to (в газете журнале и т. п.), connive with (с врагом и т. п.), come into line with (с кем-л.) -
20 защелка
1. latch2. catch3. lock4. trip5. click6. clutch7. triggerСинонимический ряд:щеколда (сущ.) щеколда
См. также в других словарях:
catch — [kach, kech] vt. caught, catching [ME cacchen < Anglo Fr cachier < VL * captiare < L captare, to seize < pp. of capere, to take hold: see HAVE] 1. to seize and hold, as after a chase; capture 2. to seize or take by or as by a trap,… … English World dictionary
Catch — Catch, v. t. [imp. & p. p. {Caught}or {Catched}; p. pr. & vb. n. {Catching}. Catched is rarely used.] [OE. cacchen, OF. cachier, dialectic form of chacier to hunt, F. chasser, fr. (assumend) LL. captiare, for L. capture, V. intens. of capere to… … The Collaborative International Dictionary of English
catch — vb 1 Catch, capture, trap, snare, entrap, ensnare, bag are comparable when meaning to get into one s possession or under one s control either by taking or seizing or by means of skill, craft, or trickery. Catch, the ordinary and general term of… … New Dictionary of Synonyms
catch-up — [kach′up΄] adj. of or having to do with catching up ☆ play catch up ball or play catch up to try to equal or surpass one s opponent in competition, as a ballgame, in which one is behind … English World dictionary
Catch (baseball) — In baseball, a catch occurs when a fielder gains secure possession of a batted ball in flight, and maintains possession until he voluntarily or negligently releases the ball. When a catch occurs, the batter is out, and runners, once they properly … Wikipedia
catch — catchable, adj. /kach/, v., caught, catching, n., adj. v.t. 1. to seize or capture, esp. after pursuit: to catch a criminal; to catch a runaway horse. 2. to trap or ensnare: to catch a fish. 3. to intercept and seize; take and hold (something… … Universalium
catch — v. & n. v. (past and past part. caught) 1 tr. a lay hold of so as to restrain or prevent from escaping; capture in a trap, in one s hands, etc. b (also catch hold of) get into one s hands so as to retain, operate, etc. (caught hold of the handle) … Useful english dictionary
catch — [[t]kætʃ[/t]] v. caught, catch•ing, n. adj. 1) to seize or capture, esp. after pursuit: to catch a thief[/ex] 2) to trap or ensnare: to catch fish[/ex] 3) to take and hold (something thrown, falling, etc.): to catch the ball[/ex] 4) to surprise… … From formal English to slang
catch — [[t]kæ̱tʃ[/t]] ♦♦ catches, catching, caught 1) VERB If you catch a person or animal, you capture them after chasing them, or by using a trap, net, or other device. [V n] Police say they are confident of catching the gunman... [V n] Where did you… … English dictionary
Ball in a cup — Infobox Game title = Ball in a cup subtitle = Balero image link = image caption = Typical ball in a cup toy players = 1 ages = 3+ setup time = None playing time = About 30 seconds to a few minutes per round random chance = Low skills = Hand eye… … Wikipedia
catch — ► VERB (past and past part. caught) 1) intercept and hold (something thrown, propelled, or dropped). 2) seize or take hold of. 3) capture after a chase or in a trap, net, etc. 4) be in time to board (a train, bus, etc.) or to see (a person,… … English terms dictionary